{"id":5125,"date":"2018-09-19T11:07:58","date_gmt":"2018-09-19T03:07:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cnnewin.com\/?p=5125"},"modified":"2018-09-19T11:07:58","modified_gmt":"2018-09-19T03:07:58","slug":"bone-saw-machine-operating-procedures","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/blog\/bone-saw-machine-operating-procedures\/","title":{"rendered":"Procedimientos operativos de la m\u00e1quina de sierra para huesos"},"content":{"rendered":"<h3>El uso de instrucciones y precauciones:<\/h3>\n<p>1. Verifique que el voltaje de la fuente de alimentaci\u00f3n cumpla con los requisitos especificados. El cableado de la fuente de alimentaci\u00f3n debe ser firme y confiable, y la toma de corriente debe estar firmemente conectada a tierra.<br \/>\n2. Cuando no haya una toma de corriente con enchufe, se debe conectar a un dispositivo de desconexi\u00f3n de etapa completa con una distancia de apertura de contacto de al menos 3 mm instalado por el usuario en una posici\u00f3n fija. La corriente nominal del dispositivo de corte debe ser mayor o igual a 35A.<br \/>\n3. La m\u00e1quina debe colocarse sobre una superficie nivelada o sobre una mesa. El nivel del fuselaje se puede ajustar con el siguiente pie;<br \/>\n4. Cuando sea necesario instalar la cinta de sierra, abra la puerta y retire la manija de palanca larga del banco de trabajo. Los dientes de la hoja de sierra de cinta est\u00e1n montados hacia adelante en las poleas y todos los dientes quedan atrapados en las ranuras.<br \/>\n5. Apriete la banda de la sierra girando la perilla en el lado derecho de la columna en la direcci\u00f3n del letrero. La tensi\u00f3n de la cinta de sierra se ajusta para que el hueso de la sierra no resbale. El ajuste excesivo afecta la vida \u00fatil de la cinta de sierra. Si est\u00e1 demasiado flojo, no funcionar\u00e1 correctamente.<br \/>\n6. Ajuste los pernos de ajuste en la parte posterior de la caja superior y la columna (ubicadas en el cuerpo de la caja respectivamente), ajuste los \u00e1ngulos de inclinaci\u00f3n y de inclinaci\u00f3n de las dos poleas de sierra conducidas, para que la correa de sierra no se caiga cuando Se prueba la m\u00e1quina y el respaldo de la correa de la sierra no coincide con el rodamiento l\u00edmite. Hasta que se produzca fricci\u00f3n. Gire el perno de ajuste en el sentido de las agujas del reloj, la polea de la sierra se inclina hacia atr\u00e1s, la polea de la sierra se inclina hacia atr\u00e1s, el perno de ajuste se gira en el sentido contrario a las agujas del reloj y la polea de la sierra se inclina hacia adelante.<br \/>\n7. Compruebe que los dos raspadores de la caja inferior encajen perfectamente contra la cinta de la sierra.<br \/>\n8. Cierre la puerta y la m\u00e1quina arrancar\u00e1 normalmente.<br \/>\n9. Puesta en marcha: Comience y observe que la cinta de sierra debe desplazarse hacia abajo.<br \/>\n10. Utilice el banco de trabajo m\u00f3vil para serrar todo el animal. Sierra peque\u00f1os trozos de carne, las costillas se pueden seleccionar usando la barra empujadora y la placa de ajuste de espesor, y el banco de trabajo tambi\u00e9n se puede fijar usando los pasadores debajo de la mesa.<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Nota: Cuando utilice el banco de trabajo m\u00f3vil, aseg\u00farese de quitar el empujador en la punta para evitar obstruir el trabajo o causar colisiones innecesarias.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>11. Despu\u00e9s de arrancar la m\u00e1quina, utilice el banco de trabajo o el empujador para empujar la perforaci\u00f3n. \u00a1Est\u00e1 estrictamente prohibido empujar materiales con la mano u otros objetos para evitar peligros!<br \/>\n12. Despu\u00e9s de arrancar la m\u00e1quina, la correa de la sierra no se mueve. Compruebe si la cubierta protectora est\u00e1 apretada, si la correa de la sierra est\u00e1 resbaladiza, si la l\u00ednea est\u00e1 en mal contacto y si la reparaci\u00f3n se realiza de manera espec\u00edfica.<\/p>\n<figure id=\"attachment_1051\" aria-describedby=\"caption-attachment-1051\" style=\"width: 297px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-1051\" src=\"https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519.jpg\" alt=\"\" width=\"297\" height=\"297\" srcset=\"https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519.jpg 965w, https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519-327x327.jpg 327w, https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519-100x100.jpg 100w, https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519-670x670.jpg 670w, https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519-300x300.jpg 300w, https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519-150x150.jpg 150w, https:\/\/www.cnnewin.com\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/250T-e1503456991519-768x768.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 297px) 100vw, 297px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1051\" class=\"wp-caption-text\">Sierra de cinta el\u00e9ctrica de mesa para cortar carne.<\/figcaption><\/figure>\n<h3>Mantenimiento:<\/h3>\n<p>1. Limpie la m\u00e1quina una vez antes de cada uso. Lave la cinta de la sierra y cada pieza de trabajo con agua limpia, limpie cuidadosamente la m\u00e1quina despu\u00e9s de su uso, abra la tapa, limpie los residuos de huesos y carne picada en la mesa de trabajo, polea, caja recolectora de residuos de carne, etc. para garantizar la higiene de los alimentos.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Nota: Esta m\u00e1quina no debe enjuagarse directamente con agua.<\/span><\/strong><\/p>\n<p>2. El uso prolongado de la cinta de sierra puede causar desgaste o da\u00f1os. Reemplace la cinta de sierra con regularidad. Si reemplaza la cinta de sierra, utilice los accesorios originales.<br \/>\n3. La alimentaci\u00f3n debe desconectarse antes de realizar todos los trabajos de mantenimiento. Nota: La cinta de sierra es una pieza consumible y no est\u00e1 cubierta por la garant\u00eda.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The use of instructions and precautions: 1. Check that the power supply voltage should meet the specified requirements. The power supply wiring should be firm and reliable, and the power socket should be firmly grounded. 2. Where there is no power outlet with a plug, it should be connected to a full-stage disconnect device with [&#8230;]\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[],"class_list":["post-5125","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-other"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5125","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5125"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5125\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5125"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5125"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnnewin.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5125"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}